Jump to content

English Strings for Skyrim by Seraphiel


MadWizard25

Recommended Posts

English Strings for Skyrim by Seraphiel

 

Skyrim Nexus Link

 

This mod contains customized STRING files. STRING files are what dictactes text appearance in terms of composition, grammar and spelling, for Skyrim. These modified STRING files update the default original STRING files, as well the the patch (1.6) STRING files with spelling and grammar corrections, as well as other tweaks that make the text displays in game more lore friendly and exact. The only potential issue is a matter of taste, as this mod converts the vanilla STRING files from American English to British English. Its a very minor price to pay for the fixes, even if British English feels incorrect.

 

Full List of Changes

 

 

* Over 700 small errors in the vanilla text have also been fixed. Mostly general typos and spelling mistakes in item names, subtitles, quest text, and books.

* Most Dwarven named items are now Dwemer, not Dwarven.

* In the Character Generation menu most of the races are listed by their proper names, rather than the common name (i.e. Altmer instead of High Elf).

* Orcs are still called Orcs, as are Orcish armours, weapons etc. Only the player's race name has been changed to the proper name of Orsimer.

* The generically named "Dark Brotherhood Sanctuary" is now named the "Pine Forest Sanctuary".

* The General Stat named "Dragon Souls Collected" has been renamed to "Dragon Souls Absorbed".

* The UI inventory category "Misc" has been changed to "Miscellaneous".

* Armour enchantment rename: "Dwindling Fire" is now "Dwindling Flames".

* Armour enchantment rename: "Flame Suppression" is now "Fire Suppression".

* Armour enchantment rename: "Conjuring" is now "Conjuration".

* All enchanted light Imperial armour items are now properly identified as being light variants to match their unenchanted counterparts.

* Differentiation: Renamed some of the generically named clothes, boots, and shoes (Barkeep, Chef, Hooded, Mage, Merchant, Miner, Monk, Necromancer, Redguard).

* Differentiation: All Hooded Robes now properly identified as Hooded Robes (instead of the generic "Robes").

* Differentiation: Three of the four variants of "Fur Armour" renamed: "Fur Kilt", "Fur Kilt & Cloak", and "Fur Armour, Sleeveless".

* Differentiation: Renamed one of two identially named "Steel Armour" sets to "Steel Armour w/ Pauldrons".

* Differentiation: The generically named chests found in Dwemer ruins are now named Dwemer chests.

* Differentiation: The generically named Chaurus chitin & bone chests found in Falmer camps are now named Falmer chests.

* Differentiation: The four different types of generically named "Embalming Tool" renamed slightly according to their function (Embalming Scalpel, Scissors, Knife, Pick).

* Differentiation: Most generically named bowls, candlesticks, cups, goblets, plates, platter, pots, urns renamed slightly according to their make (Glazed, Nordic, Silver).

* Renamed "Steel Cuffed Boots" to "Steel Nordic Boots" as they are a matching pair to the Steel Nordic Bracers.

* Renamed "Ancient Nord" items to "Ancient Nordic" and "Nord Hero" items to "Nordic" as they are simply reforged versions of the Ancient Nordic items. They are still under "Draugr" on the forge, though.

* Renamed the Dragon Priest Masks (i.e. "Otar" becomes "Dragon Priest Otar's Mask").

* Renamed the few "Battle Axe" weapons to "Battleaxe" for consistency.

* Renamed the few "Strong Box" containers to "Strongbox" for consistency.

* Renamed the generic "Burned Book" to "Burnt Book".

* Added place names to some quest objectives to serve as a quick reminder as to where the questgiver/target was located (mostly misc quests).

* Alduin is named simply as "Black Dragon" for his appearance in Helgen since the Player Character doesn't know that it's him at that point in time.

* The blessing given by Talos shrines now correctly displays as "Time between shouts is reduced 20%" instead of "Time between shouts is reduced 0%".

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • 6 months later...

English Strings for Skyrim now has strings for Dawnguard and Hearthfire as well as the vanilla Skyrim, and has been updated for Skyrim 1.8.151. As mentioned previously in this thread, the mod has many text changes that improve consistency and lore friendliness of the dialog.

 

It also includes a version of "Translate_ENGLISH.txt" intended for British English vs. the default translation for American English. This file is installed in the data\interface folder. When installed it will override the default American English translation and all text in Skyrim will use British English versions.

 

If you want to keep the default translation (American English) make sure you remove the "Translate_ENGLISH.txt" file from the mod BEFORE installing it. While it is possible to revert back to the default translation after installing this file, it is not easy. Managers like Wrye Bash and Mod Manager cannot revert the translation back to default when uninstalling.

Link to comment
Share on other sites

I am from the UK so this mod is much appreciated. :) 

 

It doesn't just translate from American to British English though, it also fixes loads of inconsistencies in the text or dialog. Would recommend to anyone who speaks British English. If only he would release a separate file for American users, then I would recommend it to everyone.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Guidelines, Privacy Policy, and Terms of Use.